風(fēng)入松·一春長(zhǎng)費(fèi)買(mǎi)花錢(qián)
一春長(zhǎng)費(fèi)買(mǎi)花錢(qián),日日醉湖邊。玉驄慣識(shí)西湖路,驕嘶過(guò)、沽酒樓前。紅杏香中簫鼓,綠楊影里秋千。
暖風(fēng)十里麗人天,花壓鬢云偏。畫(huà)船載取春歸去,馀情付、湖水湖煙。明日重扶殘醉,來(lái)尋陌上花鈿。
譯文注釋
譯文
入春來(lái)不知耗費(fèi)多少買(mǎi)花錢(qián),一天天沉醉在西湖湖邊。玉驄馬熟識(shí)逛西湖的路,昂首嘶鳴走過(guò)酒樓樓前。紅杏芳香中簫鼓震天轟響,綠楊婆娑樹(shù)影里歡蕩秋千。
春風(fēng)十里路上麗人翩翩,滿頭的花朵把云鬢壓偏。夕陽(yáng)西下畫(huà)船載著春光歸去,未盡游興全付與湖水湖煙。明日還要帶殘存的醉意,到湖上小路尋找遺落的花鈿。
注釋
風(fēng)入松:古琴曲有《風(fēng)入松》,唐僧皎然有《風(fēng)入松歌》,調(diào)名源于此。詞牌名。有雙調(diào)七十二、七十三、七十四、七十六字四體,平韻。
一春:整個(gè)春天。
長(zhǎng)費(fèi):指耗費(fèi)很多。
買(mǎi)花錢(qián):舊指狎妓費(fèi)用。
玉驄(cōng):毛色青白相間的馬。
驕:馬壯健。
沽酒:從市上買(mǎi)來(lái)的酒;買(mǎi)酒。
簫鼓:簫與鼓。泛指樂(lè)奏。
鬢云:形容發(fā)髻濃黑如云。
殘醉:酒后殘存的醉意。
花鈿:女子頭飾。用金翠珠寶制成的花形首飾。
創(chuàng)作背景
據(jù)周密《武林舊事》卷三,這首詞是太學(xué)生俞國(guó)寶題寫(xiě)在西湖一家酒肆屏風(fēng)上的。已作太上皇的宋高宗一次偶然的機(jī)會(huì)看見(jiàn)了這首詞,“稱賞久之”,認(rèn)為“甚好”,還將其中“明日再攜殘酒”句改為“明日重扶殘醉”,俞國(guó)寶也因而得到即日解褐授官的優(yōu)待。

俞國(guó)寶(約1195年前后在世)字不詳,號(hào)醒庵。江西撫州臨川人。南宋著名詩(shī)人。江西詩(shī)派著名詩(shī)人之一。國(guó)寶性豪放,嗜詩(shī)酒,曾游覽全國(guó)名山大川,飲酒賦詩(shī),留下不少勝炙人口的錦詞佳篇。著有《醒庵遺珠集》10卷。約宋寧宗慶元初前后在世。孝宗淳熙間為太學(xué)生。