一反常態(tài)
- 拼音yī fǎn cháng tài
- 注音ㄧ ㄈㄢˇ ㄔㄤˊ ㄊㄞˋ
- 成語(yǔ)繁體一反常態(tài)
- 成語(yǔ)解釋完全改變了平時(shí)的態(tài)度。 完全改變了平時(shí)的態(tài)度
- 成語(yǔ)出處郭澄清《大刀記》第16章:“可是而今,他卻一反常態(tài),神采飛揚(yáng)地高談闊論起來(lái)?!?/li>
- 成語(yǔ)用法動(dòng)賓式;作謂語(yǔ)、狀語(yǔ);指完全改變了平時(shí)的態(tài)度
- 成語(yǔ)例子他平時(shí)總是有說(shuō)有笑,今天卻一反常態(tài),默不作聲。
- 成語(yǔ)結(jié)構(gòu)動(dòng)賓式成語(yǔ)
- 常用程度常用成語(yǔ)
- 感情色彩中性成語(yǔ)
- 成語(yǔ)年代當(dāng)代成語(yǔ)
- 成語(yǔ)辨形反,不能寫(xiě)作“返”。
- 成語(yǔ)正音一,不能讀作“yì”。
- 英語(yǔ)翻譯depart from one\'s normal behaviour <act out of character>
- 日語(yǔ)翻譯常とうって変(か)わる
- 俄語(yǔ)翻譯вопреки обыкновению <изменять себе>
- 其他語(yǔ)言<德>entgegen seiner sonstigen Gepflogenheit <zu aller überraschung><法>agir contrairement à ses habitudes
- 近義詞急轉(zhuǎn)直下一改故轍
- 反義詞一如既往一成不變持之以恒
詞語(yǔ)解釋
- [depart from one's normal behaviour;act out of character]完全改變了平時(shí)的態(tài)度
國(guó)語(yǔ)詞典
- 完全異于平時(shí)的狀況、態(tài)度等。
- 如:「他平時(shí)口若懸河,能言善道,今日卻一反常態(tài),一句話也不說(shuō),真令人百思不解?!?/li>
網(wǎng)絡(luò)解釋
- 一反常態(tài)
- 一反常態(tài),成語(yǔ),作謂語(yǔ)、狀語(yǔ),完全改變了平時(shí)的態(tài)度。出自郭澄清《大刀記》第十六章:“可是而今,他卻一反常態(tài),神采飛揚(yáng)地高談闊論起來(lái)?!?/li>
“一反常態(tài)”單字解釋
一:1.最小的正整數(shù)。見(jiàn)〖數(shù)字〗。 2.表示同一:咱們是~家人。你們~路走。這不是~碼事。 3.表示另一:番茄~名西紅柿。 4.表示整個(gè);全:~冬。~生?!菲桨?。~屋子人?!淼?..
反:1.顛倒的;方向相背的。與“正”相對(duì):~面?!饔谩?2.指反革命、反動(dòng)派:肅~。 3.反抗;反對(duì):~法西斯?!饨?。 4.翻轉(zhuǎn):~復(fù)?!珨閯?。 5.推及:舉一~三。 6.回;還:~...
常:1.一般;普通;平常:~人?!R(shí)?!珣B(tài)。 2.不變的;固定的:~數(shù)。冬夏~青。 3.時(shí)常;常常:~來(lái)~往。我們~見(jiàn)面。 4.指?jìng)惓#喝V五~。 5.姓。...
態(tài):1.人的姿容、體態(tài):姿~。 2.事物的情狀、樣子:變~。狀~。事~。 3.一種語(yǔ)法范疇。多指句子中動(dòng)詞所表示的動(dòng)作跟主語(yǔ)所表示的事物之間的關(guān)系,如主動(dòng)、被動(dòng)等。...